Resultats de la cerca fitxes de l'Optimot: 2.137

51. No en tindrem més de pomes o No en tindrem més, de pomes? / Ús de la coma en complements desplaçats
Font Fitxes de l'Optimot
Quan un element no apareix en el seu lloc habitual d'acord amb l'ordre bàsic (és a dir, el subjecte s'anteposa al verb i el verb va seguit dels complements), de vegades aquesta alteració de l'ordre es marca amb una coma. Caldrà distingir entre dos tipus d'alteracions de l'ordre: les dislocacions i [...]
52. Es pot dir (això) no treu en català?
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió (això) no treu és adequada en català per cancel·lar el possible impediment que representa el que es diu en la subordinada que funciona com a subjecte o el que s'ha dit prèviament i es reprèn per mitjà del pronom això. Per exemple: Que juguin en equips rival no treu que puguin ser [...]
53. Substitució pronominal de complements introduïts per a: li o hi?
Font Fitxes de l'Optimot
pronominalitzen amb li. Per exemple: Hem pintat la cuina: aquest color li proporciona un aire diferent. Això no obstant, amb els verbs posar i dedicar aquest complement es pot representar tant per hi com per li. Per exemple: Posa-hi sucre, al cafè o Posa-li sucre, al cafè. Això també es dona, en alguns [...]
54. Complement directe introduït per la preposició a / Quantificadors en funció de complement directe: no veig ningú o no veig a ningú?
Font Fitxes de l'Optimot
Generalment, el complement directe no va introduït per la preposició a, si s'exceptuen casos de possible ambigüitat, de paral·lelisme, de desplaçament de complement o de certs quantificadors. Pel que fa als quantificadors, cal tenir en compte els casos següents: 1. Quan el complement directe és [...]
55. 'No es calla mai' o 'No calla mai'? / 'S'ho calla tot' o 'Ho calla tot'? / callar (règim verbal)
Font Fitxes de l'Optimot
El verb callar, en el sentit de 'no parlar, no dir res, guardar silenci', és intransitiu i no és acceptable utilitzar-lo pronominalment. Per exemple: No hi va haver manera que callés (i no es callés). Calleu ja i deixeu-me treballar (i no calleu-vos). En canvi, el verb callar és transitiu quan [...]
56. Com es diu a no ser que en català?
Font Fitxes de l'Optimot
Amb un valor condicional i d'exclusió es poden fer servir les locucions tret que, llevat que, a menys que, fora que, que introdueixen una oració amb el verb en subjuntiu, o bé les expressions si no és que o excepte si, que solen introduir oracions amb el verb en indicatiu. Per exemple: No ho faré [...]
57. Es pot dir a no trigar molt en català?
Font Fitxes de l'Optimot
'entregar el treball com a molt tard dimecres. En canvi, no és adequada l'expressió a no trigar molt, que és un calc del castellà.  [...]
58. 'seure', 'asseure' o 'asseure's'? / 'No et seguis' o 'No t'asseguis'?, 'Van seure l'àvia' o 'Van asseure l'àvia'?
Font Fitxes de l'Optimot
D'una banda, el verb seure designa 'estar algú sobre un suport qualsevol de manera que el seu cos descansi sobre l'extremitat inferior del tronc, estar assegut'. Aquest verb és intransitiu, és a dir, no regeix complement directe. Per exemple: No hi havia lloc i va seure a terra. Estava tan [...]
59. 'Van dormir el nen' o 'Van adormir el nen'? / 'No et dormis' o 'No t'adormis'? / 'dormir', 'adormir' o 'adormir-se'?
Font Fitxes de l'Optimot
D'una banda, el verb dormir designa 'estar algú en estat de repòs sense sentir ni veure res durant un cert temps'. Aquest verb és intransitiu, és a dir, no regeix complement directe. Per exemple: La nena dorm plàcidament. Avui només ha dormit tres hores. D'altra banda, hi ha els verbs adormir i [...]
60. Com es diu no estar por la labor en català?
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió castellana no estar por la labor se sol fer servir amb el significat de no estar predisposat a fer una tasca determinada. En català, sovint s'expressa aquest sentit amb les expressions següents, entre moltes altres: no anar per feina, no estar gaire feiner, no estar per a res, deixar [...]
Pàgines  6 / 214 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>